By: Amandine le Maire, 7 April 2020 On Sunday 11th March 2018, I was talking with a group of deaf refugees. They told me they were going to a primary school; Baar el Naam, to an event set up by the Starkey Hearing Foundation to provide deaf refugees with free hearing aids. The Starkey Hearing Foundation’s […]
Category: Posts
“Seeing how they live”: Deaf village tourism in Bengkala
By: Erin Moriarty 20 March 2020 BALI, INDONESIA– From the vantage point of a drone, as seen in some videos circulating on social media, Bengkala appears to be a typical rural village in Indonesia. Faded reddish corrugated metal and orange tiled roofs emerge from a wash of vivid green, and in the distance, mountains loom, […]
“Mingling”: Learning International Sign via immersion versus learning it in class
Annelies Kusters, 24 February 2020 People often say that International Sign (IS) is something that you only can learn by “mingling” with people from other countries. In other words, you learn it by doing it. Since IS does not have a fixed lexicon, signers learn IS by meeting other signers in international contexts. This includes […]
Using Bourdieu’s theories to frame research with deaf migrants
By: Steve Emery, Thursday 23 January 2020 In this vlog, I suggest a Bourdieusian framework can help or assist us in understanding and making sense of the world of deaf migrants who participated in our research. It is common in Bourdieusian studies to refer to three key interlocking conceptual tools of habitus, capital and field […]
MobileDeaf at the halfway stage! What the team has been up to: fun facts and updates
By: MobileDeaf team, 9 October 2019 We are now half-way through the 5-year MobileDeaf project, which started 2.5 years ago in April 2017. That means it’s time for an update to outline what we have done until now! We’ll start with some fun facts! · In total, we have interviewed 185 people · We have written 880 […]
How much is too much? On the use of ASL signs in International Sign
Annelies Kusters, 12 September 2019 Note: this blog is based on a longer article: “The tipping point: On the use of American Sign Language in International Sign” Language & Communication 75 – open access here: https://doi.org/10.1016/j.langcom.2020.06.004 “There is a lot of ASL in International Sign”, and “That does not look like International Sign to me, […]
Research teamwork: The role of reading groups
By: Annelies Kusters, Erin Moriarty, Sanchayeeta Iyer Reading group meetings are a great way to critically discuss and digest articles or books. Basically, a group of people reads one or more articles or books in advance of the meeting, and the aim of the reading group is to then talk about the article. The discussion […]
Translanguaging and the senses: the case of deaf signers
by Maartje De Meulder, Annelies Kusters, Joseph Murray and Erin Moriarty Note: this is a blog post about a longer article which can be found here (Open Access) and it is a re-post of a blog that first appeared on Acadeafic.org (11 May 2019) Translanguaging is a well-established concept in sociolinguistics and applied linguistics and one […]
Using language portraits with deaf signers: do’s and don’ts
Note: this is a re-post of a blog that first appeared on Acadeafic.org on 11 May 2019. See this open access article to read more about how we used language portraits: Kusters, Annelies & De Meulder, Maartje (2019). Language Portraits: Investigating Embodied Multilingual and Multimodal Repertoires [65 paragraphs]. Forum Qualitative Sozialforschung / Forum: Qualitative Social Research, 20(3), […]
Brexit and Deaf Migrants: access to information and support provision remains a serious concern
by Sanchayeeta Iyer, 6 May 2019 With the deadline for the UK to exit the EU looming near (at the time of writing, the deadline has now been extended to 29th of June), combined with the delay in achieving majority agreement in the house of Parliament on an exit deal, there is a sense of […]